Мультиязычная версия
- support
- Техническая поддержка
- Сообщения: 9279
- Зарегистрирован: 19 окт 2014, 18:22
- Имя: Харчишин Сергей
- Откуда: Крым, Евпатория
Re: Мультиязычная версия
Я так понимаю речь идет о заголовках полей и сущностей, а не самих данных, верно?
- support
- Техническая поддержка
- Сообщения: 9279
- Зарегистрирован: 19 окт 2014, 18:22
- Имя: Харчишин Сергей
- Откуда: Крым, Евпатория
Re: Мультиязычная версия
А для чего это нужно? Можно какой то практический пример?
- Parazit00
- Сообщения: 88
- Зарегистрирован: 04 мар 2024, 19:21
- Имя: Артём
- Откуда: Казахстан, Тараз
- Организация: SHOP-EX Быстро и Надежно
- Контактная информация:
Re: Мультиязычная версия
Добрый день.
Я хочу поделиться своим опытом, так как для меня очень важен данный функционал. Мы работаем на четырех языках: казахском, русском, английском и китайском. В штатном режиме изменения языка переводятся только для стандартного функционала, и новые сущности и поля перевести не получается. Поэтому мне пришлось разделить сущности. Например, для отгрузки на китайский рынок и складов я создал отдельные сущности и перевел их. Эти сущности видят только пользователи из Китая. Аналогично, для товаров из Америки я сделал свои переводы.
Однако для клиентов из Казахстана и России пока используется только русский интерфейс. Создавать для них отдельные сущности и все прописывать пока нет желания, да и есть опасения, что при изменении чего-то придется корректировать все сущности, дублировать и переделывать.
Удобно, когда перевод можно сделать в отдельном файле и прописать нужный текст, а не создавать кучу полей и сущностей для разных пользователей.
- support
- Техническая поддержка
- Сообщения: 9279
- Зарегистрирован: 19 окт 2014, 18:22
- Имя: Харчишин Сергей
- Откуда: Крым, Евпатория
Re: Мультиязычная версия
Получается не только название полей, а и название статусов (выпадающих списков) так же должно быть мультиязычное, верно?
- Oleg
- Сообщения: 476
- Зарегистрирован: 26 окт 2018, 08:23
- Имя: Олег Родионов
- Откуда: Россия,Санкт-Петербург
Re: Мультиязычная версия
Самое просто это сделать язык как при установки, чтобы можно было выбрать на каком языке работать
Установка и настройка IP ATC Asterisk
- Parazit00
- Сообщения: 88
- Зарегистрирован: 04 мар 2024, 19:21
- Имя: Артём
- Откуда: Казахстан, Тараз
- Организация: SHOP-EX Быстро и Надежно
- Контактная информация:
Re: Мультиязычная версия
В целом хотелось бы иметь возможность изменять всё. Ну или хотя бы иметь какой-то альтернативный способ для изменения полей на выбранный язык. Например, прописывая сущности и поля следующим образом:
Код: Выделить всё
ru: {
field1: "Посылки на складе",
field2: "Заказ",
}
- support
- Техническая поддержка
- Сообщения: 9279
- Зарегистрирован: 19 окт 2014, 18:22
- Имя: Харчишин Сергей
- Откуда: Крым, Евпатория
Re: Мультиязычная версия
Хорошо, я подумаю над решением.
- Andres
- Сообщения: 106
- Зарегистрирован: 09 окт 2016, 01:44
- Имя: Andres Orumets
- Откуда: Estonia, Maardu
Re: Мультиязычная версия
+++Parazit00 писал(а): ↑20 май 2024, 20:18В целом хотелось бы иметь возможность изменять всё. Ну или хотя бы иметь какой-то альтернативный способ для изменения полей на выбранный язык. Например, прописывая сущности и поля следующим образом:Код: Выделить всё
ru: { field1: "Посылки на складе", field2: "Заказ", }